Many streets in Portland are named after early figures in Portlands history. It is possible to do a search. I grew up near SE 58 and Liebe. I always heard it pronounced Leebee.
I meant that the Glisan family didn't even pronounce their name that way, they pronounced it Glissen. "Cooch" is the proper pronunciation though, you'd be wrong by saying "Couch"
Going around insisting on the original pronunciation for words is a sure way to create unnecessary friction in the world. This isn’t helpful to the OP. They’re asking how it’s pronounced *here* and it’s not pronounced here as it is in the rest of the world.
Speaking of FoPo - I heard three or four different pronunciations of Flavel last week. I'd always gone with "fluh-vell" but heard everything from a long A, a nasally short A, to an ending in -ull.
Anyone?
Does your GPS also say "ess-stack-uh-duh"?
I feel like GPS pronunciations might deserve their own coffee table book or maybe a podcast is more appropriate.
I hate how streets named after recent figures have to say the full damn name in GPS, like "Martin Luther King Junior Blvd" or "Cesar E. Chavez Avenue". Like say MLK like EVERYONE else, ever. It almost seems more disrespectful in a way, everyone knows who King or Chavez or Parks is, just use that name in everyday life
Oh - mine says Cesar Chavez like "Cesarey Chavez Avenue" it makes me LOL when did people start adding his middle initial? I don't recall that when he was alive. And yeah MLK is called MLK in every single city in America.
My mom many moons ago was a receptionist at a doctors office in Portland. She got to meet one of the children of Dr. Rodney Glisan. my mom pronounced their last name, in the typical Glee-son way and was promptly told that NO it is NOT Glee-Son… it is pronounced Gliss-San.
They then when off into a long tirade about how nobody knows HOW to actually pronounce the name. Let alone who the street is named after. Oh and FYI Couch st also named after this persons family because Glisan married Couch’s daughter.
My grandma lived in Portland as a kid, in the 1920s, moved to Idaho, and came back to Portland in 1940. She said that the pronunciation of Glisan was like "glisten" when she was a kid, and had changed to the current pronunciation when she came back. She also said this was before Jackie Gleason was famous.
I don't think that's specifically a Portland thing. In USA few people speak a second language, so unfamiliar spellings (especially foreign words) will trip them up.
I've always pronounced it the German way, personally. Only once in the last \~10 years have I heard anyone insist that it was "Lee-bee", but that was just a couple of months ago. So, I have no idea.
Many streets in Portland are named after early figures in Portlands history. It is possible to do a search. I grew up near SE 58 and Liebe. I always heard it pronounced Leebee.
That sounds pretty definitive! Thanks!
Many streets are also mispronunciations that we’ve all grown accustomed too funny enough. Glisan should be Glissen
Couch should be cooch. I'm never calling it cooch.
I meant that the Glisan family didn't even pronounce their name that way, they pronounced it Glissen. "Cooch" is the proper pronunciation though, you'd be wrong by saying "Couch"
Same
My family has owned a house on SE Live since the early 80's and I concur.
“Cooch”
I grew up off 84th & Liebe. Lee-bee.
Thanks for the confirmation!
The fellow is wrong, it's lee-buh. Like Liebestraum (love dream). It's the German word for Love.
Going around insisting on the original pronunciation for words is a sure way to create unnecessary friction in the world. This isn’t helpful to the OP. They’re asking how it’s pronounced *here* and it’s not pronounced here as it is in the rest of the world.
Lol this drives me crazy with Nevada particularly. It's Ne-vad-duh not ne-vah-duh
I’m English. If you wanna get into a pronunciation peeves thing, may I direct you toward the towns of Worcester, Leicester and Loughborough?
Is the last one “lew-boro?” Or maybe “loff-boro?” Weird ones.
Luff-bruh Obviously 🙄
Oh man wtf?
🤷🏼♀️ I put it down to over 1000 years of pronouncing it. You get tired.
That doesn't mean it's pronounced that way as a street in Portland, even if that is the pronunciation in German
Considering that it's clearly named that way because of the German word, you would be incorrect.
If you say so. How do you think New Mexico is pronounced? The way it sounds in spanish?
Speaking of FoPo - I heard three or four different pronunciations of Flavel last week. I'd always gone with "fluh-vell" but heard everything from a long A, a nasally short A, to an ending in -ull. Anyone?
Everyone I know says “Fluh-vell”, my GPS says “Fl-AAH-vell”
Does your GPS also say "ess-stack-uh-duh"? I feel like GPS pronunciations might deserve their own coffee table book or maybe a podcast is more appropriate.
Mine used to say suh-dee-der hills instead of cedar hills. Never made sense to me.
Lololol this is cracking me up!
Lake OZ-wee-go. Which my boomer now insists must be the correct pronunciation because Siri never errs.
You have your own boomer?
Mine always said Cascade Station as Cas-cuh-duh station, always made me laugh.
Sometimes I have the English lady on Google maps do my directions, purely for the entertainment value.
I hate how streets named after recent figures have to say the full damn name in GPS, like "Martin Luther King Junior Blvd" or "Cesar E. Chavez Avenue". Like say MLK like EVERYONE else, ever. It almost seems more disrespectful in a way, everyone knows who King or Chavez or Parks is, just use that name in everyday life
Oh - mine says Cesar Chavez like "Cesarey Chavez Avenue" it makes me LOL when did people start adding his middle initial? I don't recall that when he was alive. And yeah MLK is called MLK in every single city in America.
When I first moved to PDX my GPS said “Cesar East Chavez,” which cracked me up
Mine says "Cesar Estrada Chavez Boulevard" - literally his full effin name.
Will - immit
[удалено]
Haha...
Fra-JILL-lay
Must be from France.
Siri used to pronounce Couch like the thing you sit on. It finally started saying it correctly a few years ago.
Except it is supposed to be pronounced like that, as that's how that family pronounced it
Wait. What? So it IS supposed to be pronounced like the furniture and not “cooch?”
No, you were correct, it’s pronounced “cooch” like slang for a vagina.
[удалено]
Also as a born and raised PDX native, your mother is correct on all fronts.
Born and raised in SE PDX and it’s always been FLAY-vell my entire 35+ years too
My mom many moons ago was a receptionist at a doctors office in Portland. She got to meet one of the children of Dr. Rodney Glisan. my mom pronounced their last name, in the typical Glee-son way and was promptly told that NO it is NOT Glee-Son… it is pronounced Gliss-San. They then when off into a long tirade about how nobody knows HOW to actually pronounce the name. Let alone who the street is named after. Oh and FYI Couch st also named after this persons family because Glisan married Couch’s daughter.
I say fla-VELL out loud but “flay-vel flayve” in my head.
Now I guess I'll be doing that too
I will always call it this now
I grew up near Flavel, and have always heard and said “Flay-Vell”
Falafel
with the accent on the '-vell'.
Portland born and raised and almost 30. It’s Flay-Vell like the chef Bobby Flay lol
I grew up in SE and always heard it said Flay-vell
Anyone want to help me out with Weidler? Weed-ler or wide-ler or?
The second one. Wide-ler
I’m stuck on this one, too!
LEE-beh. German for love.
That's how it should be pronounced, but this is portland.
Yep! Dr. Rodney Glisan pronounced his name GLISS-en, but we insist on GLEE-son.
Wasn't it because Jackie Gleason was popular at the time, and the pronunciation of his time influenced what came to be the accepted pronunciation?
My grandma lived in Portland as a kid, in the 1920s, moved to Idaho, and came back to Portland in 1940. She said that the pronunciation of Glisan was like "glisten" when she was a kid, and had changed to the current pronunciation when she came back. She also said this was before Jackie Gleason was famous.
I don't think that's specifically a Portland thing. In USA few people speak a second language, so unfamiliar spellings (especially foreign words) will trip them up.
I've always pronounced it the German way, personally. Only once in the last \~10 years have I heard anyone insist that it was "Lee-bee", but that was just a couple of months ago. So, I have no idea.
Portland had heavy German population up until recently. Lee-beh would have been the original pronunciation.
you mean LEE-buh, but na the street is pronounced LEE-bee
Lee-bee
Welcome, I;ve lived here quite a while but have no idea
I always heard LIE-bee. Lived here all my life, but mostly in Northeast, so what do I know?
Is Liebe in Foster-Powell? I always thought of 82nd as the eastern neighborhood line but I'm not a long-time Portlander.
I grew up off Foster (between Foster and Holgate) and it’s always been pronounced Lee-bee in our area
I’ve always heard it said lie-bee, like it’s spelled, but idk
LIEBE STRASSE UND SONST NICHTS!
Has there been consensus on this yet? I’ve only lived here for 35 years…so still learning these skills.
Based on several people who say they grew up near the street, I’m going with Lee-bee until I talk to an actual neighbor and hear different!
I would say it just like the German word. LEE-buh
Lee-bee - Liebie Cooch- Couch Glis-sen - not Gleason (family confirms this) Flah-vell - Flavel Will-aaaa-met - Willamette Mc-law-flin - McLoughlin