Following is not the direct word to word translation. But the corresponding English message would look like this.
>I will not go anywhere my love. You are my last love. My love, I felt fucking sad
I will not go anywhere my life. You are my end destination, my girl i felt sad life(calling a person as their life)
It's basically a love text. It's been a while since i talked sinhala, but i am sure this is what i means
The word life in that text is implying to another person, for example, "You are my life (a guy saying to his wife)
Following is not the direct word to word translation. But the corresponding English message would look like this. >I will not go anywhere my love. You are my last love. My love, I felt fucking sad
Thank you!
If I may sir , would like to know the context ..
It was a message my partner sent to me by mistake, it was meant for their ex (who is Sri Lankan, unlike me)
Wild
r/unexpected
![gif](giphy|PsBRTPKG71YVq|downsized)
Damn...
Bruh… RUN!!!
Haha yeah there’s no way to explain this situation away 🚩
I will not go anywhere my life. You are my end destination, my girl i felt sad life(calling a person as their life) It's basically a love text. It's been a while since i talked sinhala, but i am sure this is what i means The word life in that text is implying to another person, for example, "You are my life (a guy saying to his wife)
Thank you!